This morning, we woke up to find that we've got still another widow in a town that's already got more than its share, and she was widowed by a Reb, Matt Weaver.
Stamattina, al risveglio ci siamo ritrovati con un'altra vedova in un paese che ne ha già fin troppe, e il responsabile è un secessionista: Matt Weaver.
Come on, You grew up with all that psychobabble, You rebelled against it every chance you got, Still do, And that includes having sex with strangers in closets at airports.
Andiamo, ci sei cresciuta con quella robaccia psicologica, ti ci sei ribellata contro ad ogni occasione che hai avuto, ancora lo fai, e quello include fare sesso con sconosciuti in uno sgabuzzino all'aeroporto.
I got still got all kinds of slack down here.
La corda e' ancora tutta allentata quaggiu'.
You got yourself like 20 feet in front of you and you can stop like over there and you got still 20 feet.
Hai davanti ancora circa 5 metri e puoi fermarti tipo.. laggiu'! E hai ancora 5 metri.
So, although men got still approximately one thousand years at that time, God had already decided not to let them get older than 120 years in the end.
Quindi, anche se allora gli uomini vivevano ancora quasi mille anni, Dio aveva già deciso di lasciare loro - alla fine - non più di 120 anni.
And the town lit up, the world got still
E la città si illuminò, il mondo si fermò
Ocean has got still your problems and things lingering and they are very troublesome.
L’oceano continua ad avere i vostri problemi che persistono e questi sono molto fastidiosi.
Never breaking what we got Still falling for you Still falling for...
Non distruggere quello che abbiamo ottenuto Sono ancora innamorata di te...
My Holy Son is all love..... the world is going to rack and ruin: I have got still mercy and for this He has invited me again to bring the Graces of His love in Montichiari...!
Il mio Divin Figlio è tutto Amore..., il mondo va in rovina: ho ottenuto ancora misericordia e per questo Mi ha inviata nuovamente a Montichiari a portare le Grazie del Suo Amore...!
Every day, I told myself, no matter how hard things got, still I must live.
Ogni giorno, ripetevo a me stesso non importa quanto sia dura, devo comunque vivere.
0.66884684562683s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?